La spécification du terme topique en haoussa et en peul : vers une caractérisation contrastive de la thématisation et de la focalisation

dc.creatorCaron, Bernard
dc.date.accessioned2025-08-30T09:21:23Z
dc.date.issued1997-10-09
dc.description.abstractDe nombreuses langues d'Afrique de l'Ouest, dont le haoussa et le peul, possèdent des particules, traditionnellement appelées particules modales en haoussa, et modalités de constituant en peul, qui peuvent apparaître en cas de topicalisation. Ces particules viennent spécifier, d'un point de vue sémantique, la nature du topique. Elles ne sont généralement pas traduites dans les exemples que l'on peut trouver dans le dictionnaire, ou, quant elles le sont, c'est sous la forme d'un " quant à " générique. Le but de cette communication est de cerner le fonctionnement syntaxique et sémantique de ces particules. Ce faisant, on est amenés à préciser quelles sont les opérations à l'oeuvre dans la topicalisation et la focalisation. En effet, l'adjonction de particules fait apparaître un fonctionnement de la topicalisation qui s'éloigne des cas prototypiques généralement caractérisés à partir de l'étude du français et de l'anglais par exemple, pour exprimer des valeurs (contraste, parallèle, adjonction) qui ont parfois été prises en compte dans le fonctionnement de la focalisation. On montre, dans l'étude contrastive de la topicalisation et de la focalisation, que cette dernière met en oeuvre l'identification d'un élément (focus, ou foyer) intervenant dans une relation préconstruite. La topicalisation pose un élément (topique), à propos duquel une relation prédicative est construite. En haoussa et en peul, des propritétés morphosytaxiques spécifiques (marque apparaissant sur le prédicat d'une proposition dont un élément a été focalisé) permettent de différencier clairement les deux constructions. La spécification du topique apportée par les particules de haoussa et du peul ne se fait pas par rapport à un préconstruit (mettant en oeuvre des opérations linguistiques) mais par rapport à un non-dit (savoir situationnel, relation d'interlocution, relations primitives). (DIK & al 1981) ont mis en lumière l'e
dc.identifier.otherhalshs-00645101
dc.identifier.urihttps://hal.science/halshs-00645101
dc.identifier.urihttps://africarxiv.ubuntunet.net/handle/1/9834
dc.language.isofr
dc.subjectAfrican Research
dc.titleLa spécification du terme topique en haoussa et en peul : vers une caractérisation contrastive de la thématisation et de la focalisation
dc.typeAcademic Publication

Files